Logo

جواب منیر 7 پرسش 672: آیا این سخن عیسی (وَ مُبَشِّراً بِرَسُولٍ يَأْتي‏ مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ...) در انجیل وجود دارد؟

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
و الحمدالله رب‌العالمین، وصلى الله علی‌محمد و آل محمد الأئمة و المهديين و سلم تسلیماً.

آقا و مولای من احمدالحسن، درود و رحمت و برکات خداوند بر شما!

از خداوند می‌خواهم که ما را بر ولایت و یاری شما ثابت‌قدم بدارد و ما را از کسانی قرار دهد که با رحمتی از جانب او در پیشگاهتان به شهادت نائل می‌شوند. این پرسشی است از سوی انصاری که به عربی سخن نمی‌گویند و درخواست ترجمه و پرسیدن آن را از امام(ع) داشته‌اند.

پرسش: هنگامی‌که عیسی(ع) در قرآن کریم در سوره‌ی صف آیه‌ی 6 می‌فرماید:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
(وَ إِذْ قالَ عيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يا بَني‏ إِسْرائيلَ إِنِّي رَسُولُ اللهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْراةِ وَ مُبَشِّراً بِرَسُولٍ يَأْتي‏ مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جاءَهُمْ بِالْبَيِّناتِ قالُوا هذا سِحْرٌ مُبين)

(و آنگاه‌که عيسی بن مريم گفت: ای بنی‌اسرائیل، من فرستاده‌ی خدا بر شما هستم، توراتی را که پيش از من بوده است تصديق می‌کنم، و به پيامبری که پس از من می‌آيد و نامش احمد است، بشارت‌تان می‌دهم. چون آن پيامبر با آيات روشن خود آمد، گفتند: اين جادويی است آشکار).

آیا این عبارت از عیسی(ع) در انجیلی که در اختیار ما است، لکن به‌صورت تحریف‌شده یا جزئی وجود دارد؟ یعنی آیا وجود دارد ولی به‌صورت ناقص؟ یا به‌طور کامل حذف‌شده است؟
والسلام‌علیکم و رحمة الله و برکاته.

برادر دارن ـ آمریکا

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

و الحمد‌لله رب‌العالمین، و صلی‌الله علی‌محمد و آل محمد الائمة و المهدیین و سلم تسلیماً.

در کتابی مسئله‌ی ذکر شدن حضرت محمد(ص) را در عهدین (کتاب‌های عهد قدیم و عهد جدید) بیان نمودم. انصار که خداوند حفظشان کند، در روزهای آتی آن را منتشر خواهند نمود و ان‌شاء‌الله اقدام به ترجمه‌ی آن برای شما می‌کنند، تا از آن بهره‌مند گردید. امیدوارم مرا در دعای خود فراموش نکنی.

والسلام‌علیکم و رحمة الله و برکاته.

جمادی‌الثانی 1433 ه.ق

احمد الحسن